Crafts & Tastings on Main St.
*** 3:00 pm - 5:45 pm ***
Activities
El Día De Los Muertos • The Day of the Dead
October 28, 2023 • 3:00 - 7:00 pm
Orleans County YMCA, Medina, NY
ARTIST BIOS/ARTISTAS

Leonel Rosario is owner/chef at Maizal Mexican Kitchen in East Amherst. He and his family will create a large ofrenda in the style of their hometown in Oaxaca, Mexico. There will be community ofrendas available for attendees to decorate and add photos and memories of deceased loved ones.
Leonel and his family opened Mariachi de Oro Mexican Grille in Medina in 2011, which is a co-sponsor of this event. Together with his wife, Dolores Alvarado, he presents folkloric dances, foods, and cultural traditions of Mexico at community events, schools, and celebrations in western New York.
Leonel Rosario es propietario/chef de Maizal Mexican Kitchen en East Amherst. Él y su familia crearán una gran ofrenda al estilo de su ciudad natal en Oaxaca, México. Habrá ofrendas comunitarias disponibles para que los asistentes decoren y agreguen fotos y recuerdos de sus seres queridos fallecidos.
Leonel y su familia abrieron Mariachi de Oro Mexican Grille en Medina en 2011, que es copatrocinador de este evento. Junto con su esposa, Dolores Alvarado, presenta bailes folclóricos, comidas y tradiciones culturales de México en eventos comunitarios, escuelas y celebraciones en el oeste de Nueva York.


Artist Antonio Cruz Zavaleta will create a sand painting, a decorative and honorary art found in Oaxaca for the holiday. Created out of sand and colored pigments, the three-dimensional paintings can often be found in the streets of Oaxaca city alongside public ofrendas. They vary from simple scenes to elaborately shaded and molded artistic constructions.
Antonio is a native of Oaxaca, Mexico, and studied art at Rufino Tamayo art school in Oaxaca. He works in multiple media, including visual, painting, drawing, sculpture, and Mexican traditional arts. Antonio has lectured, taught and exhibited his works in the several states, including extensive installations for the Day of the Dead. Look for his monos de calenda, or large street puppets, at this year’s celebration.
El artista Antonio Cruz Zavaleta creará un tapete de arena, un arte decorativo y honorífico que se encuentra en Oaxaca para la festividad. Creadas con arena y pigmentos de colores, los tapetes tridimensionales a menudo se pueden encontrar en las calles de la ciudad de Oaxaca junto a las ofrendas públicas. Varían desde escenas simples hasta construcciones artísticas elaboradamente sombreadas y moldeadas.
Antonio es originario de Oaxaca, México, y estudió arte en la escuela de arte Rufino Tamayo en Oaxaca. Trabaja en múltiples medios, incluyendo la plástica, la pintura, el dibujo, la escultura y las artes tradicionales mexicanas. Antonio ha dado conferencias, enseñado y exhibido sus obras en varios estados, incluidas instalaciones para el Día de Muertos. Busque sus monos de calenda, o grandes títeres, en la celebración de este año.







Karla Alcalá and Alma de México will present traditional dances and music of Mexico, including several for attendees to join in and learn. The group will showcase diverse steps, dress, and music representing the many regions of the country.
Originally from Mexico City, Karla loved to dance from a young age. She has over 25 years of dance and teaching experience, including at Casa de Cultura de Acolman, Grupo Mexicatlalli, and in Cuba, Guatemala, and Spain. Karla also has degrees in Physical Education and Art. Karla brings her interdisciplinary arts and movement skills to her community programs on Mexican traditions. In 2019, she joined Grupo Cultural Latinos En Rochester, Inc. as the Director of the Alma de México dance program. The group includes children, youth and adults, with the principal objective of showing Mexican culture through music, costumes and the folkloric dance.
Karla Alcalá y Alma de México presentarán música y bailes tradicionales de México, incluidos varios para que los asistentes se unan y aprendan. El grupo exhibirá diversos pasos, vestimenta y música que representan las muchas regiones del país.
Originaria de la Ciudad de México, a Karla le encantaba bailar desde muy joven. Tiene más de 25 años de experiencia en danza y enseñanza, incluso en la Casa de Cultura de Acolman, Grupo Mexicatlalli y en Cuba, Guatemala y España. Karla también es licenciada en Educación Física y Arte. Karla aporta sus habilidades de movimiento y artes interdisciplinarias a sus programas comunitarios sobre las tradiciones mexicanas. En 2019 se unió al Grupo Cultural Latinos En Rochester, Inc. como directora del programa de danza Alma de México. El grupo incluye niños, jóvenes y adultos, con el objetivo principal de mostrar la cultura mexicana a través de la música, el vestuario y la danza folclórica.



La Marimba is an acoustic group bringing authentic Mexican and Central American tunes to Western New York. They feature original arrangements by Tiffany Nicely, performed on marimba and drum set. This unique combination of sweet tunes, toe-tapping grooves, and inspired improvisation provides a perfect backdrop for our Day of the Dead celebration. La Marimba includes Gabriel Gutierrez, Tiffany Nicely, and Ringo Brill. (l to r, pictured).
La Marimba es un grupo acústico que trae auténticas melodías mexicanas y centroamericanas al oeste de Nueva York. Cuentan con arreglos originales de Tiffany Nicely, interpretados en marimba y batería. Esta combinación única de melodías dulces, ritmos emocionantes e improvisación inspirada proporciona un sonido perfecto para nuestra celebración del Día de los Muertos. La Marimba incluye a Gabriel Gutiérrez, Tiffany Nicely y Ringo Brill. (de izquierda a derecha, en la imagen).

Ruben T. Ornelas is a Tejano, from San Antonio, Texas. For the Day of the Dead Celebration in Medina, Ruben will build an ofrenda for his abuelita, Cleotilde Tamez, and perform a dance in honor of her memory. The presentation is equal parts dance, theater, and ritual, and has been performed in Rochester, New York City, San Antonio, Puebla, and Guatemala City. Performing with him are his wife Laurie MacFarlane and their daughter Cielo Ornelas MacFarlane.
Ruben T. Ornelas es tejano, de San Antonio, Texas. Para la celebración del Día de Muertos en Medina, Rubén construirá una ofrenda para su abuelita, Cleotilde Tamez, y realizará un baile en honor a su memoria. La presentación es a partes iguales danza, teatro y ritual, y se ha presentado en Rochester, Nueva York, San Antonio, Puebla y Ciudad de Guatemala. Con él actúan su esposa Laurie MacFarlane y su hija Cielo Ornelas MacFarlane.


Dan Butler will be one of the face painting artists at the Celebration, joining community members and volunteers to provide extra adornment for attendees. He is excited to add this new visual art dimension to his palette of painting skills.
Dan works primarily as a Muralist / Painter and Illustrator in traditional and digital media. A primarily self-taught artist he has created art on everything from painting sunflowers on an old grain silo to etching memorials on headstones. His passion for creating art was initially ignited by drawing comic books and superheroes. He spent close to 20 years working in print production creating graphic art and designing printed circuits. Dan now applies printing knowledge and production principles to his craft creating murals, paintings, children’s books, graphic design and whatever else inspires him.
Dan Butler será uno de los artistas de pintacaritas en la Celebración, y se unirá a los miembros de la comunidad y voluntarios para proporcionar adornos adicionales a los asistentes. Está emocionado de agregar esta nueva dimensión de arte visual a su paleta de habilidades de pintura.
Dan trabaja principalmente como muralista/pintor e ilustrador en medios tradicionales y digitales. Artista principalmente autodidacta, ha creado arte en todo, desde pintar girasoles en un viejo silo de grano hasta grabar monumentos conmemorativos en lápidas. Su pasión por crear arte se encendió inicialmente dibujando cómics y superhéroes. Pasó cerca de 20 años trabajando en producción impresa, creando arte gráfico y diseñando circuitos impresos. Dan ahora aplica los conocimientos de impresión y los principios de producción a su oficio creando murales, pinturas, libros infantiles, diseño gráfico y cualquier otra cosa que lo inspire.

Gaitrie Subryan will create an individual ofrenda drawing from her own traditions, and inspired by the Day of the Dead. She is a Guyanese born, Bronx raised, Buffalo based Choreographer, Dancer, Yoga Instructor and Teaching Artist, who loves to share her upbringing, culture and traditions through dance, yoga and visual art. Gaitrie leads her own dance group, Devi Bollywood Performing Arts, that brings East Indian dance to western New York.
Gaitrie Subryan creará una ofrenda individual a partir de sus propias tradiciones e inspirada en el Día de Muertos. Es una coreógrafa, bailarina, instructora de yoga y artista docente nacida en Guyana, criada en el Bronx y ahora radicada en Buffalo, a quien le encanta compartir su educación, cultura y tradiciones a través de la danza, el yoga y las artes visuales. Gaitrie dirige su propio grupo de danza, Devi Bollywood Performing Arts, que lleva la danza de las Indias Orientales al oeste de Nueva York.
